**WPML Multilingual CMS**
„http://wpml.org/“:https://wordpresso.ovx.cz/wp-wpml.php
Jednoznačný mercedes mezi jazykovými pluginy, opakovaně osvědčený (např. na „Jetíkovi“:http://www.jetik.info a „Novatopu“:http://novatop-system.cz/.
WPML makes multilingual content management easy, just like running a site in one language.
[* http://wpml.org/wp-content/uploads/2009/11/translation_controls.jpg *]
Multilingual Features
– Turns a single WordPress install into a multilingual site.
– Built-in theme localization without .mo files.
– Comments translation allows you to moderate and reply to comments in your own language.
– Professional translation, connecting expert translators with site owners (optional, you can translate yourself for free).
CMS Navigation Features
– Includes CMS navigation elements for drop down menus, breadcrumbs trail and sidebar navigation.
– Robust links to posts and pages that never break.
Architecture (for geeks)
– Translations are grouped together and not mixed in the database.
– CMS navigation elements provide accurate and easy to use site-wide navigation.
– Simple CSS for easy customization. Try WPML’s CSS „customization tool“:http://wpml.org/?page_id=909.
!!! Při potřebě přebírat stávající obsah (custom fields, galerie) „popis řešení zde“:http://wpml.org/2009/09/creating-a-multilingual-product-catalog/ .
*Alternativy:*
**Polylang**
„http://wordpress.org/extend/plugins/polylang/“:http://wordpress.org/extend/plugins/polylang/
You write posts, pages and create categories and post tags as usual, and then define the language for each of them. The translation is optional. You can have as many languages as you want. You can translate posts, pages, media, categories, post tags, menus, widgets… Custom post types, custom taxonomies, sticky posts and post formats, RSS feeds and all default WordPress widgets are supported.
„How to use »“:http://www.sitepoint.com/multilingual-wordpress-websites-with-polylang/
**xLanguage**
„http://wordpress.org/extend/plugins/xlanguage/“:http://wordpress.org/extend/plugins/xlanguage/
xLanguage is a full featured plugin allows you to blog in different language, and allows user to select which version to read. It works for blog post, page, tags, categories. The user language preferences will also select the right theme and plugins MO files.
Customization is the No. 1 design goal, after all that’s probably the reason why you want to setup a multilingual blog. The language configuration combination is highly customizable to facilitate multiple fallbacks. Every UI is extracted out, which could be optionally overridden by theme design without touching the plugin file at all.
**qTranslate**
„http://wordpress.org/extend/plugins/qtranslate/“:http://wordpress.org/extend/plugins/qtranslate/
„http://www.qianqin.de/qtranslate/“:http://www.qianqin.de/qtranslate/
qTranslate supports infinite languages, which can be easily added/modified/deleted via the comfortable Configuration Page. All you need to do is activate the plugin and start writing the content!
[* http://www.qianqin.de/wp-content/uploads/2008/02/screenshot-1.png *]
**qTranslate Plus**
„https://wordpress.org/plugins/qtranslate-xp/“:https://wordpress.org/plugins/qtranslate-xp/
qTranslate Plus is an unOfficial modified version of qTranslate (created by Qian Qin) created to be compatible with WordPress 3.9 or highter.
**ZdMultiLang**
„http://wordpress.org/extend/plugins/zdmultilang/“:http://wordpress.org/extend/plugins/zdmultilang/
– Translate posts ang pages
– Translate categories and tags
– Switch blog language
– Widget to change currently viewed language
**Bogo**
„http://wordpress.org/extend/plugins/bogo/“:http://wordpress.org/extend/plugins/bogo/
„http://ideasilo.wordpress.com/bogo/“:http://ideasilo.wordpress.com/bogo/
Bogo is a straight-forward multilingual plugin for WordPress.
Assigns one language per post. Bogo does not create any additional custom table on your database, unlike some other plugins in this category. This design makes Bogo a solid, reliable and conflict-free multilingual plugin.
For custom post types add to function.php
/—code php
function my_localizable_post_types($localizable) {
$localizable = array(‚post‘, ‚page‘, ‚mycustom_post‘);
return $localizable;
}
add_filter(‚bogo_localizable_post_types‘, ‚my_localizable_post_types‘, 10, 1);
\—
For your own language switcher in header.php:
/—code php
$uri = $_SERVER[„REQUEST_URI“];
$uri_array = split(„/“, $uri);
$uri_first = $uri_array[1];
$odkaz = ($uri_first == ‚en‘) ? ‚‚ : ‚‚;
echo $odkaz;
\—
**Transposh**
„http://wordpress.org/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/“:http://wordpress.org/plugins/transposh-translation-filter-for-wordpress/
Transposh translation filter for WordPress offers a unique approach to blog translation. It allows your blog to combine automatic translation with human translation aided by your users with an easy to use in-context interface.
**xili-language**
„https://wordpress.org/plugins/xili-language/“:https://wordpress.org/plugins/xili-language/
xili-language provides for a bilingual (or multilingual) website an automatic selection of language (.mo) in theme according to the language of current post(s) or page. Theme’s behaviour can be fully personalized through settings, hooks and api.
**Multisite Language Switcher**
„https://wordpress.org/plugins/multisite-language-switcher/“:https://wordpress.org/plugins/multisite-language-switcher/
A simple, powerful and easy to use plugin that will add multilingual support to a WordPress multisite installation, i.e. multiple subdomains or folders (if you need to set up multiple sites across multiple domains, you’ll also want to use the „WordPress MU Domain Mapping plugin“:http://wordpress.org/extend/plugins/wordpress-mu-domain-mapping/ as well – as long as the domains are all hosted on the same server).